得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
茶里人生

一斗茶

茶里人生

京城里什么新鲜玩意都有,这日新开了一家“仙寓茶居”的茶楼,店主是外地来京的一对小夫妇。说它新鲜,是因为这位店主每日开张后,必会沏上一壶不知名的香茶,这茶汤色黄而明亮,叶底嫩绿完整,滋味罕有的香醇持久。一壶茶只倒六小杯,多一滴也没有。而要想喝上稀罕的香茶,除了赶早排队外,必须用一奇物来交换这香茶。这香茶只换不卖,颇有茶候有缘人的味道。

时间长了,这每日一壶绝世香茶的声名越播越远。

这天一大早,长长的等茶队伍里还有一个外邦人的面孔,竟是连外邦友人也慕名而来了。店主瞿少栋亲自将香茶茶汤沏入小杯之中,排在第一的长衫老者将交换用的字画放于桌上,正待举杯品茗,不想斜里冲出一位满身补丁的白发老头,毫不客气地抢过杯子就倒入自己的嘴中。

众人哗然,有店伙计想上来拉走白发老头,却被瞿少栋拦住。

白发老头自顾自地坐在桌旁,举起第二杯香茶:“如此香茶不是必须用奇物来换吗?小老儿我的东西定是比你们的都奇。这茶自然得由我来喝。”

茶楼里本就气氛高雅,即使心里着恼也没有人呵斥,大伙儿听说白发老头有奇物,都按捺着情绪就近坐下。

白发老头已喝完第二杯:“你们都喜欢这茶,可除了瞿东家,谁曾知这茶由来。”

这确实让老头说中了,不管爱茶的客人如何探问,瞿少栋总是不肯道明由来。大伙的好奇之心确实被白发老头调了老高,白发老头品起了第三杯香茶,道:“这茶汤色绿中透黄,香郁持久,其实是产自徽州。嫩芽炒制得有鲜叶、摊放、杀青、毛烘、摊凉、足烘、拣剔、补火,八大步骤,缺一不可,有一不精则香茶失色。”

瞿少栋的脸色惊讶又有几分赞许,大伙看了便知这位老人所说不虚。

白发老头放下杯子,回味了一下口中甘味:“古有蒲松龄用茶水换故事,我今天就用故事换香茶吧。这故事说的还是这香茶。

“话说以前还没有这香茶时,徽州有一位爱茶至痴的茶农,立志要做出举世奇茶。他废寝忘食,钻研古书茶经,掌握各种茶叶的品性与炒制方法。他每做出一种新茶就到处与人斗茶,一定要把其他的茶比下去才心满意足。也算他术业有专攻,几年下来都没有人能赢得了他。所向披靡的茶农自称茶王,为孩子取名香芽,还将自己制茶的茅舍取名仙寓,意为仙人制茶之所。

“一日来了一位须发皆白的老翁想要与茶王斗茶。老翁提出斗茶的方法闻所未闻,双方蒙眼制茶沏茶,在不能看的情况下互相品尝对方的茶,再说出那茶是什么茶,什么叶,什么工序制成,用的什么水,装的什么壶,盛的什么杯。

“茶王欣然应允,却每斗必败,而且败的一塌糊涂。因为茶王每次都费尽心思,翻尽花样制茶沏茶,白须老翁都十猜十中。而白须老翁每次都是完全一样的茶味茶具制茶方法,茶王却怎么也猜不出来。输至最后一局,老翁让茶王除去眼罩来猜,茶王也猜不出所以然。茶王愤然之下要戳瞎自己的双眼,自残于人前,却被老翁阻下。老翁拉住茶王的手,另一手端来一杯自己的茶汤,茶王看着这杯茶汤的香雾悬于杯口之上,弥久不散,一时看得痴了。这茶汤香雾兀自变化缭绕,茶王呆呆凝视许久,竟发现香雾形如自己居住的茶乡,再往里细看,雾里有茶山有居所,有乡亲有家人。那最亲的家人正是自己的妻女。这时,茶王灵台一震,想起自己多年来钻研于茶中,已全然不顾家中的妻女了,妻女也不知现下如何。茶王一时痛心大呼,茶汤的香雾被他吹散,那白发老翁也于一瞬间不见了踪影。此后,茶王虽然仍沿用仙寓茶舍之名,却再也不做斗茶之事,他安心做回普通茶农,只一心希望家人安好,能于劳作之后一同品茗,那才是人生真正的乐事。”

白发老头喝完最后一杯茶:“为茶可魔障,也可为茶所醒悟。小小茶里可斗出人世情理。”说完,他放下杯子转身离去。只剩下听者,还在为故事中的茶王唏嘘不已。

二斗茶

第二日,仙寓茶楼如往常般开张沏独壶香茶。这次排在最前的是昨日的外邦人士,这人栗色卷发,高鼻深目,翘首盼着香茶,大有志在必得之势。

没料到,香茶刚沏好,又被昨天那个补丁白发的老头抢了去。外邦人士脸色铁青,正待发作,瞿少栋赶忙招呼他坐下,并奉上一壶别种香茗。

瞿少栋抱拳朝向四周:“昨日这位老丈为大伙解了香茶之谜,那壶为他所得,大伙定是觉得物有所值。老丈年事颇高,行事不与常理,请大伙勿要与之计较。”

白发老头抬眼看看瞿少栋,点点头道:“瞿东家照顾我这个老人家,我这里多谢了。可这茶,真不比昨日了。”

大伙听了都不明其意,觉得奇怪得紧。

又听得白发老头继续说道:“罢了。这茶的滋味我也不与你计较了,虽然这茶不如昨日,但我今天用来换茶的故事可是比昨日还要奇的。”

在场的人中不少是昨日听过老头讲故事的,大伙不由地整了整坐姿,等候着今日的茶里故事。

老头也不看大伙,只低头细细品茶,说道:“这茶的滋味……那就以茶的滋味说个故事吧。茶如人生,有人的地方就有争斗,茶也免不了被用作相争的道具。茶中也易出痴者,为茶痴,为茶所引出的世事而痴。徽州曾有过一场绝古创今的三斗茶赛。二位茶商世子,本为自小一起长大的好友,其他事情都可谦让相商,惟独在与茶有关的事上非要争出个胜负。这种情绪越来越难以抑制,最后二人相约一赛。三赛二胜,以决出最善茶之人。所谓比赛,实则是每人设计自己的一套沏茶方法,只要有一个环节比对方出奇制胜便可算赢。

“二人为第一场比赛准备了三年。比赛中,一人的茶汤清幽至极,因为他用了冰山雪水做汤引,所以取胜。为了得到这冰山雪水,得胜的这人几乎散尽了家财,先用三十七只信鸽接力传信,让雪山之下的人准备茶汤,让所经之地准备骏马,又制作了一辆四周均三尺厚的寒冰马车,用一百零六匹骏马昼夜不停地接力奔驰,将冰山雪水准时送达赛场,这才致胜。

“输的一人虽输得心服口服,但也为了赢第二场食不知味,夜不能寐。他也仿照第一人,将家财全部用于取得奇计之上。他跑遍中原与蕃邦,在第二个三年后,找到了周穆王用过的夜光杯,这杯不仅使茶汤流离美涣,还可使茶香持久三日不散。于是,另一人赢了第二场。

哈哈大笑专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
哈哈大笑(hahadaxiao.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 哈哈大笑 hahadaxiao.com 版权所有