得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
最需要的东西

他像一头狼似的号叫起来,过了一会儿,他的号叫却又变成了带着嘲讽意味的惨笑。

最需要的东西

这个时候的北方,可以说是一年中最冷的时节。每天都刮着强烈的寒风,吹起的雪片冰碴如同刀子一样,使得几百里内一切有生命迹象的东西全都没了踪影。

费德兰和希德一前一后走着,他们的狗与雪橇在两天前掉进了一个冰洞,八只纯种德国狗全都摔成了肉饼,雪橇也散成了木块。幸好食物没有损失,两人冒着生命危险滑进冰洞,拿回了食物袋子,他们把行装分成两份,费德兰力气大一些,便背了食物,希德个子小一点,就背了其它东西。

他们开始徒步穿越这可怕的冰野。

他们两个是来这里寻找钻石的,与他们怀着同样目的到这里的人每年都有几千个。自从几年前有人在这里发现了钻石矿以来,这个几乎从无人踏足的地方就变成了一块肥美多汁的牛排,越来越多的人到这里准备分一杯羹。但那些美丽的石头好像也有了灵性,只有幸运的人才有权得到它们。

而费德兰和希德看上去却没那么幸运。

两人谁也不说话,闷着头走路,他们在往回走,从他们阴沉沮丧的脸色不难看出,这一次他们显然是白来了。

天色眼看就要黑下来了,这里的夜晚比白天更寒冷,况且伸手不见五指,他们不敢走夜路,只有宿营。费德兰在一块雪坡下找到了一处避风的地方,两个人动手开始扎帐篷。

希德费力地把一根尖尖的铁桩打进冰里,不由得嘴里报怨道:他妈的,都是你那可爱的表哥,把我们骗到这鬼地方来做发财梦,现在他说不定正在酒吧里逍遥快活呢。费德兰反驳他:那能怪谁!开始我还有些犹豫呢,可你这家伙就像见了绵羊的狼,眼睛都绿了,我拉都拉不住哩。

希德不吭气了,只是用力地钉着铁桩子。但这地方的冰实在太厚太硬了,尖桩打不进地面,希德又火了,骂起来:这什么鬼地方,冰这么厚!他拔起铁桩,准备换地方。

但这时天已经黑了,他已经看不清楚地面,刚一抬脚,就踏上了一块滑动的浮冰,一下子滚了下去。

他惨叫一声,费德兰一把没抓住,希德便消失在黑暗里。

费德兰吓坏了,生怕他跌断骨头,那样可就难办了。他大声叫着希德的名字,好半天才听到了一声微弱的回音。那回音竟然听着很遥远。费德兰用火柴点着了煤油灯,慢慢向下走去。

坡下不远处是个冰洞,希德的叫声就从里面传来。费德兰小心地来到洞边,用灯向下照了照,发现并不太深,但坡度挺陡,看起来希德掉下去,一定摔得不轻。

但事实并非如此,希德正在里面大声咒骂,声音听来并没有多少痛楚。

这家伙真是命大。费德兰放心地笑了,他从身边取出绳子,送下冰洞,准备把希德拉上来。但绳子送下去后,希德并没有动静,费德兰叫道:希德,你在干什么,难道你不怕被雪活埋,想在冰洞里睡觉么?

过了一会儿,希德的声音才传上来,竟然有些颤抖:费德兰,我亲爱的,你下来看看,这是什么!费德兰心里一动,连忙用铁桩把绳子固定住,拉着绳头滑下冰洞。

借着煤油灯的光,费德兰看到了另一种更明亮,更灿烂,像星星似的光辉。那光辉来自希德的手里。费德兰激动得全身都轻轻颤动起来,他慢慢从希德手里拿过一颗星星,没错,那是钻石,晶莹璀灿的钻石。

费德兰的呼吸都要停止了,过了好一会儿,才问:哪里来的?希德的眼睛里闪着同样兴奋的光:就在这里。费德兰这才看到,洞里除了他们两个,竟然还有一个人。

这人趴在洞底,身上盖了厚厚一层白雪,有的地方更结成了冰,看来已死在这洞底好多天了,希德掉下来时正好落在他身上,所以没有摔伤。希德手里举着个鹿皮袋,几十颗亮丽的钻石就装在里面。

费德兰大笑起来:看来他是个幸运儿,他找到了钻石。我们的运气不如他希德笑着抱住了他:是的伙计,我们不如他,但我们有一点比他强,就是我们活着拿走了他的钻石。

两个人在洞底又叫又笑,几乎忘记了身在何处。有了这些钻石,就意味着今后的生活完全改变,他们也可以过上上流社会的生活了。他们达到了目的,找到了他们最需要的东西。

费德兰与希德笑够了,一前一后出了冰洞。这一夜,他们生起了酒精炉,烤着鹿肉,还喝掉了整整一瓶酒来庆祝成功。

第二天快到中午了,希德才从自己的帐篷里钻出来,因为不胜酒力的他,昨晚喝得有些多了。

希德刚刚钻出帐篷,马上就发现了一件事,费德兰不见了。

希德的心马上沉了下去,他意识到了一件可怕的事。急忙在周围找了一圈儿,但没有见到任何人影,而且由于风雪交加,地上也没有任何脚印留下来。

事情很清楚了,费德兰自己独吞了那袋钻石,趁着希德醉倒的时候,走掉了。希德朝着远方大声怒骂了几句,可是他的脸马上又现出了冷笑,他利用自己帐篷的铁桩和绳子,又轻轻滑下了那个冰洞,来到了那个死人身边。

那死人的身子已被费德兰搜过了,没有任何可以利用的东西,但费德兰没有发现,冰洞里面一个不显眼的角落里,有个小小的雪堆,希德挖开这个雪堆,从里面取出了一个更大的鹿皮袋。

那里面的钻石有几百颗。

希德看着这些钻石,激动得大笑起来,这是他昨晚掉下来时就发现的,只不过他为自己留下了这份更大的。

可笑的费德兰,只为了那么一点点钻石,就露出了他的肮脏本质,希德心底里骂了一句,但他马上意识到,自己的本质好像也好不到哪里。不过现在,他尽可以取笑费德兰了,等他回到城市里,过上比费德兰更奢华的生活时,不知费德兰会怎样想。

希德兴冲冲地出了冰洞,收拾起自己的行装,上路了。

他冒着风雪走了几十里路,才感觉到饿了,他扎下帐篷,准备弄点吃的,他取出火柴,猛然发现,酒精炉与所有的食物竟都不见了。

费德兰把食物都背走了,还偷走了酒精炉!

希德像被几百磅的铁锤当头砸中,几乎晕了过去:这该死的费德兰,他的用心竟然这么险恶,想要把我活活冻死、饿死在路上。希德这下子彻底绝望了,他最需要的东西现在不是钻石,而是一个酒精炉与一顿饱饭。

他像一头狼似的号叫起来,过了一会儿,他的号叫却又变成了带着嘲讽意味的惨笑。

几乎与此同时,费德兰在另一个地方以胜利者的姿态大步前进着,他背后充足的食物可以使他安然走出这片冰野。而怀里的几十颗钻石尽可以使他过上美妙的生活。

他走累了,于是支起了帐篷,取出酒精炉,拿来一大块冻鹿肉和一瓶已冻成冰的好酒,准备美美地饱餐一顿。

费德兰伸手在衣袋里摸着,摸了半天, 却什么也没摸出来。他的脸色有些变了,马上从背包中去找,但他还是失望了。他看着眼前这些丰盛的食物,只觉得全身都在发抖。他只觉得很可笑,一个人面对着如此多的食物,竟要被活活饿死,原因只是因为希德身上有他最需要的东西火柴!

哈哈大笑专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
哈哈大笑(hahadaxiao.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 哈哈大笑 hahadaxiao.com 版权所有