得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
霍比特历险记-第一章(6)

接着,他直挺挺地倒在地上,不停地叫喊:“我遭电击了,我遭电击了……”喊了一遍又一遍,很长的一段时间他们只听见他说这一句话。于是他们把他挪走,放到起居室的沙发上,在他手边放一杯饮料,然后回去讨论他们见不得光的勾当。

霍比特历险记-第一章(6)

“这个小家伙容易激动,”大家坐回原位后,甘达尔夫说:“这种怪病发作起来真逗。不过在霍比特人当中他已经是最好的人选之一——在危急的时刻会像一条龙那样勇猛。”

如果你见过一条龙在危急时是什么样子,你就会明白,用这来形容任何一个霍比特人,都是一种诗歌式的夸张说法。即使老图克的高叔祖布尔劳勒也不例外。他在霍比特人中算是很魁梧的,甚至能够骑大种马。他曾在格林菲尔战役中向格兰姆山的众妖魔挑战,用一根木棒把他们的大王高尔芬布尔的头整个儿打掉。那颗头颅在空中飞了上百码远,最后落入一个兔子洞里;战役就这样取得了胜利,与此同时,高尔夫球这种运动就这样诞生了。

在同一时间,这位布尔劳勒的比较斯文的后代,在起居室里渐渐苏醒过来。过了一会,喝了点东西,他紧张地爬到客厅的门边。下面是他听到的内容。

格罗因在说话:“哼!(或者是类似打喷嚏的声音)你认为他行吗?不管甘达尔夫怎么夸这小矮人如何的勇猛,但是他激动起来发出的那种尖叫声,肯定会把恶龙和它的亲戚们都吵醒,然后我们这帮人都会被杀掉。我觉得这种叫声听起来与其说是激动还不如说是害怕!实际上,如果不是门上有记号,我当时一定会以为是找错房子了。我在门口看到他动作匆促、气喘吁吁的样子,心里就很疑惑。他看上去比较像是一个杂货店老板,而不像一个窃贼。”

巴金斯先生拧开门把走进去。图克家族的血统显露了出来。

他突然觉得,为了使别人认为自己是勇猛的,他愿意舍弃床铺和早餐。“动作匆促的小家伙”这番话,几乎使他真的变得勇猛起来。后来有许多次,巴金斯家庭这边的血统使他一再后悔他现在所做的事,他对自己说:“比尔博呀比尔博,我这个笨蛋,竟然卷入这件事情,上了贼船。”

“请原谅,”他说:“我刚才在外面听到了你们的谈话。我并不想假装明白你们所讲的事情,还有你们提到的有关窃贼的事;不过有一点我认为我是对的(他自称这是摆架子),那就是我相信你们一定以为我不行。我会让你们刮目相看的。我的门上并没有什么记号,那是一个星期之前才油漆的——我倒是十分肯定你们是进错门了。在大门的台阶上一见到你们那可笑的面孔,我就已经怀疑了。不过你们就当是没找错吧。告诉我你们想要我怎么做,我可以尽力去做,就算要我从这儿走到最遥远最遥远的东方,去跟那穷荒中凶残的怪虫搏斗,我也在所不辞。我有一位曾祖的曾祖的曾祖,布尔劳勒。图克——”

“对,对,不过那都是很久以前的事了,”格罗因说:“我讲的是你。我向你保证这门上有一个记号,或者是以前有过一个记号——是那种干这一行的人通常用的记号。这记号的读法是:窃贼想做一笔好生意,兴奋刺激,报酬公道。如果你喜欢,也可以改用‘专业寻宝者’这个称呼,而不用‘窃贼’这个字眼。有些人已经这样做;不过对我们来说,什么称呼都是一样的。甘达尔夫告诉我们,这一带有个人曾经想找一份‘工作’,还告诉我们他安排在星期三的茶点时间在这里开一个会。”

“记号当然是有的,”甘达尔夫说:“是我亲自做的。我是有充分的理由的。你们请我帮你们的探险队找第十四位成员,我就选中了巴金斯先生。就让所有的人说我选错了人或选错了人家吧,你们完全可以维持十三人不变,同时也保持‘十三’这个你们喜欢的数字的所有坏运气:或者干脆回去挖煤。”

他这样怒气冲冲地盯着格罗因,使得那株儒赶快缩回到椅子上,而当比尔博想开口问问题时,他转身对比尔博皱着眉头,他的浓眉坚得高高的,直到比尔博把张大的嘴巴闭上。“这就对了,”

甘达尔地说:“我们不要再辩论下去了。我已经选定了巴金斯先生,对你们大家来说,他应该已经够好了。我说他是窃贼,他就是窃贼,或者到时候就会是个窃贼。他身上的好东西比你们猜想的还要多得多,甚至他自己都不知道他有这么多优秀的条件。你们都有可能(也许吧)活到懂得感谢我的那一天。现在,比尔博,我的孩子,去拿灯来吧,让我们弄点光线来照亮这个!”

在一盏泛红色光晕的大灯照射下,他在桌面上展开了一张类似地图的羊皮纸。

“这是你祖父思罗尔制作的,索林,”他回答侏儒们提出的问题说:“这是一份关于芒了山的计划。”

“我看这东西对我们没有多大帮助,”索林瞥了一眼之后说:“那座希尔山和它周围的原野我记得够清楚的了。我也知道黑森林在什么地方,还有枯石南(住:石南为植物名)荒地,那是龙繁殖后代的地方。”

“芒丁山上用红色标着一条龙,”巴林说:“其实根本不必看图都能很容易找到它的。”

“有一点你们都没有注意到,”巫师说:“那就是秘密人口。你们看西边的那些神秘古文字,还有指向它的,从另一些文字那儿伸出来的那只手(请参看本书开头的地图,即可见图上有古文字),那是标示着一条秘密通道,通往地下诸殿堂的。”

“那里也许曾经是秘密,”索林说:“我们怎么知道它现在仍然是秘密呢?老斯毛格在那儿已经住了许多年,关于那些岩洞,有什么该知道的东西,它早就有足够的时间去弄清楚了。”

“它本来可以这样做——但是一年又一年地过去,它一直都没能这样做。“

“为什么?”

“因为山洞大小了。这些古文字说那个洞穴‘门高五尺,三人可并肩而进’;斯毛格爬不过那样子的洞,即使它还是一条小龙的时候,它都钻不进去;而在吞噬了这么多侏儒和戴尔人之后,就更钻不进去了。”

“这对我来说是个大大的大洞,”比尔博尖声地说。(他对龙没有什么经验,他只对霍比特洞穴有经验。)他又一次变得心情激动、兴趣盎然,以致忘了要缄口不言。他喜爱地图,他的厅堂里就挂着一幅当地的大地图,图上用红墨水标出他最喜爱的散步路线。“且不说那龙吧,一个这么大的洞门怎么可能对外界所有的人保持秘密呢?”他问道。你得记住,他只是一个小小的霍比特矮人呀。

“保守秘密的方法多的是,”甘达尔夫说:“不过这个秘密到底是怎样保守住的,我们还得去看看才会清楚。从图上所说的来看,我猜想应该有一个封闭的门,建造得使它看上去跟芒丁山的山坡一模一样的。那是佛儒们惯常用的手法——我想就是如此,对吗?”

“十分正确。”索林说。

“还有,”甘达尔夫说:“我忘了提一下,这幅地图还附有一把钥匙,一枚小小的。奇怪的钥匙。看,就是这个!”他一边说,一边递给索林一把银制的钥匙,这钥匙有长长的钥管和高低不平的齿凹。“好好保管!”

“我会好好保管的。”索林说着,把钥匙系在一条细链子上,这链子挂在他脖子上,衣服底下。“现在情况看来有点希望了。这个消息使大家的情绪大为好转,虽然至今我们还不清楚该怎么办。

我们想向东边走,尽可能小心地、悄悄地走,一直到长湖。那以后,麻烦就要开始了——“

“要走到那儿还有一段很长的时间呢,向东走的那些路我根本还一无所知。”甘达尔夫打断他的话说。

索林却不管他,自顾自地说下去:“从那里开始,我们可以沿着伦宁河走。

哈哈大笑专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
上一篇 : 武松除淫僧
下一篇 : 婚姻检修单
哈哈大笑(hahadaxiao.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 哈哈大笑 hahadaxiao.com 版权所有